г. Москва, Московская область
Флинта Теория перевода. Учебник Песина Светлана Андреевна

Флинта Теория перевода. Учебник Песина Светлана Андреевна

цена 375 руб.
Перейти в интернет-магазин
купить в магазине My-shop.ru г. Москва
Учебник посвящен проблемам перевода и переводоведения. Освоение данной программы направлено на подготовку специалистов-переводчиков, способных работать не только в узкой области технического или гуманитарного перевода, но также реализовывать междисциплинарные навыки, соответствующие требованиям современной высокотехнологичной экономики. В учебнике, нацеленном на получение глубоких знаний в области переводческой деятельности, освещаются такие ключевые вопросы, как сущность трансформационных техник перевода с английского языка на русский и наоборот, культурная и прагматическая адаптация текста в процессе перевода, особенности перевода метафор, метонимий, фразеологических единиц и других стилистически маркированных слов, правила устного и письменного перевода, переводческая этика, особенности перевода различных типов дискурсов: художественного, поэтического, политического, юридического, интернет-дискурса и др подробнее
Смотрите также
Содержание учебника определяется спецификой предмета - художественной литературы - как особого вида творческой деятельности. В учебнике дается толкование основных литературоведческих категорий и понятий, раскрываются вопросы нравственного, общественного значения литературы, ее специфики и эстетических свойств, приводятся материалы новейших достижений отечественных и зарубежных ученых, рассматриваются способы системного анализа литературного произведения на основе диалектического соотношения категорий формы и содержания. Для студентов, аспирантов и преподавателей гуманитарных вузов
My-shop.ru г. Москва
416 руб.
В пособии рассматриваются современные грамматические теории и наиболее важные проблемы теоретической грамматики. Разработка содержит задания на развитие теоретико-аналитических способностей и основных переводческих компетенций студентов: сопоставление языковых систем русского и английского языков, сопоставительный анализ оригиналов и переводов, выполнение перевода с учетом обнаруженных расхождений в грамматических системах • Пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Лингвистика», слушателей языковых курсов, а также для всех интересующихся проблемами перевода и теорией перевода
My-shop.ru г. Москва
312 руб.
Данное пособие предназначено для изучающих теорию перевода в учебном заведении и самостоятельно. В пособии кратко изложена история развития двуязычия и многоязычия от первобытно-общинного строя до наших дней, рассматриваются основные теории в переводоведении. Исследуются следующие вопросы: что такое перевод; адекватность перевода; явление интерференции в переводе; буквальный, свободный и описательный перевод; приемы, используемые при переводе; виды перевода по коммуникативной направленности (содержанию), оформлению и восприятию, по предоставляемому времени; закономерные соответствия в переводе; грамматические трудности при переводе; перевод фразеологизмов; словари и работа со словарем; реферирование и аннотирование иностранной специальной литературы; основы редактирования перевода; основные концепции лингвистической теории перевода
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
470 руб.
Данный учебник разработан в соответствии с требованиями ФГОС ВО. Учебник определяет требования к формированию профессиональных компетенций переводчика в рамках уровня бакалавриата и специалитета, при этом учитываются общеевропейские требования, предъявляемые к формированию коммуникативной компетенции на международном уровне. Учебник предлагается для преподавания основ технического перевода студентам очной формы обучения при подготовке по направлению 45.03.02 «Лингвистика» профиль «Перевод и переводоведение», программе дополнительного профессионального образования и профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», а также для студентов технических вузов, имеющих в программе подготовки дисциплину «Технический перевод»
My-shop.ru г. Москва
260 руб.
В монографии в рамках когнитивно-герменевтического подхода освещаются вопросы "герменевтического поворота" в современной теории и методологии перевода. В работе описывается герменевтико-переводческое пространство, отражающее философско-феноменологическое влияние герменевтики на современную транслатологию на уровнях герменевтико-переводческой парадигмы и герменевтико-переводческого методологического стандарта в свете когнитивных процессов предпонимания, понимания, интерпретации и переводческого решения. Монография представляет собой оригинальную авторскую разработку, опирающуюся на авторитет работ выдающихся зарубежных и отечественных герменевтов - теоретиков и практиков перевода. Широко представлен иллюстративный материал, отражающий различные текстотипы и их жанры
My-shop.ru г. Москва
416 руб.
Коллективная монография «Дидактика перевода: традиции и инновации» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта в области теории и методики обучения профессиональной деятельности переводчика. В монографии представлены исследования преподавателей переводческих школ Иркутска, Москвы, Нижнего Новгорода, Перми, Санкт Петербурга. С позиций интегративного подхода рассмотрены общие и частные вопросы обучения переводческой деятельности. Для преподавателей, аспирантов, исследователей перевода и переводческой деятельности, для студентов и для всех, кто интересуется проблемами дидактики перевода
My-shop.ru г. Москва
286 руб.
Учебное пособие направлено на формирование профессиональной компетентности будущих переводчиков в области письменного и в ограниченном объеме устного перевода (с английского языка на русский). Представлена оригинальная авторская методика обучения переводу. В учебных целях привлечены как узкоспециальные тексты, так и тексты общенаучного и официального характера, а также профессионально ориентированные тексты по международным отношениям. Пособие может использоваться для аудиторных занятий (семинары по курсам теории и практики перевода), а также для самостоятельной работы студентов, начинающих переводчиков и всех изучающих английский язык в практических целях
My-shop.ru г. Москва
208 руб.
В коллективной монографии, написанной преподавателями кафедры английского языка и кафедры немецкого языка Северо-Восточного государственного университета (г. Магадан), рассматриваются вопросы перевода как вида художественной коммуникации, стратегии художественного перевода в свете межкультурной коммуникации, характер взаимосвязи художественного перевода и культуры в отечественном и зарубежном переводоведении, а также проблемы социолектного текста с позиций межкультурной коммуникации. Для языковедов, переводоведов, культурологов, специалистов по межкультурной коммуникации. 5-е издание, стереотипное
My-shop.ru г. Москва
312 руб.
Пособие обобщает и систематизирует материал по теории и дидактике перевода для обеспечения организации учебного процесса в рамках кредитно-модульной системы, принятой в соответствии с Болонской декларацией и ФГОС-3; содержит лекционный, тренинговый и контрольно-измерительный материалы. Для бакалавров, магистров и аспирантов лингвистических факультетов вузов, преподавателей переводческих дисциплин. 4-е издание, стереотипное
My-shop.ru г. Москва
260 руб.
Этика журналиста рассмотрена в учебнике в контексте этапов формирования журналистики как профессиональной деятельности и в формате проектно-ориентированных задач, случаев из журналистской практики. Учебник состоит из двух частей. В первой студентам предлагаются некоторые теоретические знания о журналистике, становление которой было связано с закреплением ее общественного статуса через появление этических и правовых норм, института омбудсмена, технологических стандартов, профессиональных союзов и объединений журналистов. Вторая часть представляет собой этические коллизии с вариантами решений задач от практикующих журналистов. На все задачи представлены ответы российских и западных журналистов, которые носят дискуссионный характер. Учебник не дает правильных ответов, но способствует поиску ответов на непростые вопросы из журналистской практики
My-shop.ru г. Москва
364 руб.
Целью настоящего пособия является выработка и развитие навыков письменного перевода текстов научно-технической (специальной) тематики. Пособие содержит тренировочные упражнения и связные тексты для перевода. Для студентов, обучающихся по специальности "Современные иностранные языки (перевод)", а также для студентов языковых и неязыковых специальностей других высших учебных заведений. 2-е издание, стереотипное
My-shop.ru г. Москва
286 руб.
В книге излагаются основные понятия теории языка – «гипотеза», «теория», «сущность научного исследования», «способы представления научных знаний», «специфика научных знаний». Определяются разные смыслы термина «язык», место языка среди других семиотических систем, двойственность его природы. Для студентов-филологов, магистрантов, а также аспирантов и преподавателей русского языка и литературы. Издание будет полезно также всем изучающим «Теорию языка», «Общее языкознание», «Ведение в языкознание», «Актуальные проблемы современной лингвистики». 4-е издание, стереотипное
My-shop.ru г. Москва
364 руб.
Compare-Price.ru - сравнение цен интернет-магазинов. Просто выбрать. Легко купить.