г. Москва, Московская область
Флинта Теория и методология перевода в когнитивно-герменевтическом освещении Новикова Марина Геннадьевна, Мишкуров Эдуард Николаевич

Флинта Теория и методология перевода в когнитивно-герменевтическом освещении Новикова Марина Геннадьевна, Мишкуров Эдуард Николаевич

цена 416 руб.
Перейти в интернет-магазин
купить в магазине My-shop.ru г. Москва
В монографии в рамках когнитивно-герменевтического подхода освещаются вопросы "герменевтического поворота" в современной теории и методологии перевода. В работе описывается герменевтико-переводческое пространство, отражающее философско-феноменологическое влияние герменевтики на современную транслатологию на уровнях герменевтико-переводческой парадигмы и герменевтико-переводческого методологического стандарта в свете когнитивных процессов предпонимания, понимания, интерпретации и переводческого решения. Монография представляет собой оригинальную авторскую разработку, опирающуюся на авторитет работ выдающихся зарубежных и отечественных герменевтов - теоретиков и практиков перевода. Широко представлен иллюстративный материал, отражающий различные текстотипы и их жанры подробнее
Смотрите также
В настоящей монографии впервые в отечественном переводоведении описывается целостная теория апории «переводимости — непереводимости» как неотъемлемой части современной науки о переводе. Показано, как инновационная «дискурсивно-игровая парадигма перевода» на базе авторского «когнитивно-герменевтического методологического стандарта» оптимально способствует реализации любого вида межъязыкового посредничества. Установлены реальные пути достижения коммуникативно-переводческого результата, базирующиеся на органическом сочетании «закономерных переводческо-языковых соответствий» всех степеней с «вольным набором» личностно-манипулятивных способов и приемов квазиперевода путем нейтрализации «непереводимостей» оригиналов различных текстотипов и их жанров на материале ряда европейских и восточных языков с целью достижения «форенизированной» или «доместифицированной» коммуникации
My-shop.ru г. Москва
598 руб.
В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории перевода, деятельность переводчика по преодолению трудностей в научно-познавательном и прагматическом аспектах на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях, в соответствии с практической работой лингвиста-переводчика. Для студентов, переводчиков и преподавателей перевода и переводоведения, а также всех, кто интересуется и занимается проблемами межкультурной коммуникации. 7-е издание, стереотипное
My-shop.ru г. Москва
338 руб.
В пособии рассматриваются современные грамматические теории и наиболее важные проблемы теоретической грамматики. Разработка содержит задания на развитие теоретико-аналитических способностей и основных переводческих компетенций студентов: сопоставление языковых систем русского и английского языков, сопоставительный анализ оригиналов и переводов, выполнение перевода с учетом обнаруженных расхождений в грамматических системах • Пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Лингвистика», слушателей языковых курсов, а также для всех интересующихся проблемами перевода и теорией перевода
My-shop.ru г. Москва
312 руб.
В учебно-методическое пособие, посвященное совершенствованию техники письменного перевода, вошли основные положения теории текста, теории перевода и теории редактирования, а также наглядная демонстрация процесса обработки оригинального англоязычного текста. Авторы приводят множество наглядных примеров и с их помощью показывают, как применять те или иные методики перевода, редактирования или создания собственного текста. Адресовано студентам, обучающимся по направлению "Лингвистика", а также студентам других направлений подготовки, всем, кто активно занимается текстовой деятельностью. 2-е издание, стереотипное
My-shop.ru г. Москва
260 руб.
В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие западноевропейского и русского перевода, создание теории перевода как науки • Для студентов, аспирантов, преподавателей переводческих, лингвистических, филологических, культуроведческих факультетов и факультетов иностранных языков • 2-е издание
My-shop.ru г. Москва
572 руб.
Учебник посвящен проблемам перевода и переводоведения. Освоение данной программы направлено на подготовку специалистов-переводчиков, способных работать не только в узкой области технического или гуманитарного перевода, но также реализовывать междисциплинарные навыки, соответствующие требованиям современной высокотехнологичной экономики. В учебнике, нацеленном на получение глубоких знаний в области переводческой деятельности, освещаются такие ключевые вопросы, как сущность трансформационных техник перевода с английского языка на русский и наоборот, культурная и прагматическая адаптация текста в процессе перевода, особенности перевода метафор, метонимий, фразеологических единиц и других стилистически маркированных слов, правила устного и письменного перевода, переводческая этика, особенности перевода различных типов дискурсов: художественного, поэтического, политического, юридического, интернет-дискурса и др
My-shop.ru г. Москва
375 руб.
В монографии рассматривается проблема оценки качества перевода с точки зрения коммуникативно-функционального подхода, противопоставляемого традиционному текстоцентрическому подходу. Коммуникативно-функциональных подход предполагает изучение закономерностей переводческого процесса в рамках определенных коммуникативных ситуаций. Предлагается классификация коммуникативных ситуаций с использованием перевода. Особое внимание уделяется определению субъектов оценки качества перевода в разных коммуникативных ситуациях. Для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению "Лингвистика" (профиль "Перевод и переводоведение"), магистрантов и аспирантов. 3-е издание, стереотипное
My-shop.ru г. Москва
156 руб.
В книге представлены 12 адаптированных рассказов А. Чехова и А. Аверченко с зеркальным (параллельным) переводом на английский язык. Каждый текст снабжен системой упражнений, обучающих правильно выбирать видовые формы глагола, глаголы движения и глагольные приставки; образовывать с помощью суффиксов и префиксов глагольные виды, а также отглагольные существительные; осуществлять глагольное управление и др. Инструкции ко всем упражнениям даются на двух языках — на русском и английском. В конце книги приводится необходимый справочный материал на русском и английском языках и ключи к упражнениям • Для изучающих русский язык как иностранный
My-shop.ru г. Москва
286 руб.
В монографии представлен междисциплинарный подход к проблеме оценки качества перевода. Рассматриваются исторический, теоретический и прикладной аспекты, а также результаты научных исследований и практической деятельности автора в рамках указанной тематики. Обосновывается целесообразность интерпретации понятия качество перевода как результата критического анализа и как процесса принятия решения. Значительное внимание уделяется вопросам применения экспертных методов системного анализа для исследований проблемы оценки качества перевода, а также обоснования коммуникативно-функциональной и структурно-функциональной моделей оценочной деятельности в интересах её упорядочения и объективизации. Метакогнитивный аспект исследования связан с проблемой реакции получателя и концептуализацией качества перевода в обыденном сознании
My-shop.ru г. Москва
338 руб.
В книге излагаются основные понятия теории языка – «гипотеза», «теория», «сущность научного исследования», «способы представления научных знаний», «специфика научных знаний». Определяются разные смыслы термина «язык», место языка среди других семиотических систем, двойственность его природы. Для студентов-филологов, магистрантов, а также аспирантов и преподавателей русского языка и литературы. Издание будет полезно также всем изучающим «Теорию языка», «Общее языкознание», «Ведение в языкознание», «Актуальные проблемы современной лингвистики». 4-е издание, стереотипное
My-shop.ru г. Москва
364 руб.
Учебное пособие предлагает опыт построения теории текста с коммуникативных позиций. Текст последовательно рассматривается в его отношении к участникам коммуникации, как знак, в отношении к миру действительности миру текстов. На фоне истории развития учения о тексте демонстрируются принципы построения теории текста, ее операциональная ориентированность на интерпретативную деятельность слушающего (читающего). Изложенное в пособии понимание текста позволяет приблизиться к постижению его «жизни». Книга снабжена вопросами и заданиями для самостоятельной работы, библиографическим списком. Во втором издании (1-е – 2003 г. ) текст книги существенно переработан и дополнен новыми материалами. Для студентов магистратуры, аспирантов филологических специальностей, преподавателей и специалистов-гуманитариев
My-shop.ru г. Москва
260 руб.
Учебное пособие содержит материал курса теории вероятностей и математической статистики. Изложение материала дает читателю возможность получить представление о фундаментальных основах предмета без чрезмерного погружения в детали теории меры и интеграла Лебега и опирается на стандартные курсы высшей математики для втузов • Учебное пособие предназначено для студентов инженерных специальностей
My-shop.ru г. Москва
546 руб.
Compare-Price.ru - сравнение цен интернет-магазинов. Просто выбрать. Легко купить.