Вниманию читателей предлагается пособие по переводу литературного текста различных жанров с русского языка на французский. Цель пособия --- помочь студентам приобрести практические навыки письменного перевода текстов; эта задача решается в рамках сопоставления отрывков художественной прозы, взятых из произведений отечественных писателей, и перевода этих отрывков на французский язык. В книгу вошли фрагменты произведений К.Симонова, А.Толстого, К.Паустовского, А.Алексина, Ч.Айтматова и других известных писателей. Пособие состоит из двенадцати уроков, каждый из которых включает оригинальный русский текст и его перевод на французский язык, переводческий комментарий, а также серию различных упражнений: для пополнения словарного запаса, для развития речевых навыков и навыков перевода
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
387 руб.
Вниманию читателя предлагается пособие по переводу, содержащее тексты на турецком и русском языках. Издание включает в себя наиболее часто употребляемые в разговорной речи фразы и выражения турецкого языка, что способствует пониманию принципов построения предложений. Книга поможет читателю не только научиться правильно употреблять уже известные ему турецкие слова, но и понять логику турецкого языка, расширить свой словарный запас • Рекомендуется студентам, начинающим изучать турецкий язык, а также всем, кто изучает его самостоятельно
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
402 руб.
Пособие адресовано учащимся 4-х классов, их родителям и учителям начальной школы • В пособии предлагаются 20 небольших художественных и научно-популярных текстов, вопросы к ним и задания. Выполняя предложенные задания, ребёнок научится грамотно излагать свои мысли, давать развёрнутые ответы на вопросы, соединять несколько предложений в связный текст, писать изложения и небольшие сочинения. Эти навыки необходимы ребёнку на уроках литературного чтения и русского языка • В книге также предлагается небольшой методический комментарий, где подробно рассказывается, как правильно оценивать сочинения ребёнка • На примере 20 небольших художественных и научно-популярных текстов, а также тематических вопросов и заданий, ребёнку предлагается самому сделать сначала небольшое сообщение по заданной теме, а потом написать небольшое сочинение
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
142 руб.
Пособие адресовано учащимся 3-х классов, их родителям и учителям начальной школы • В пособии предлагаются 20 небольших художественных и научно-популярных текстов, вопросы к ним и задания. Выполняя предложенные задания, ребёнок научится грамотно излагать свои мысли, давать развёрнутые ответы на вопросы, соединять несколько предложений в связный текст, писать изложения и небольшие сочинения. Эти навыки необходимы ребёнку на уроках литературного чтения и русского языка • В книге также предлагается небольшой методический комментарий, где подробно рассказывается, как правильно оценивать сочинения ребёнка
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
142 руб.
Пособие адресовано учащимся 1–2 классов, их родителям и учителям начальной школы • В пособии предлагаются 20 небольших художественных и научно-популярных текстов, вопросы к ним и задания на развитие речи. Выполняя предложенные задания, ребёнок научится грамотно излагать свои мысли, давать развернутые ответы на вопросы, соединять несколько предложений в связный текст, писать изложения и небольшие сочинения. Эти навыки необходимы ребёнку на уроках литературного чтения и русского языка • В книге также предлагается небольшой методический комментарий, где подробно рассказывается, как правильно оценивать сочинения ребенка
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
142 руб.
Предлагаемый сборник упражнений представляет • собой пособие, предназначенное для практических занятий со студентами по курсу • "Частная теория перевода (перевод с английского языка на русский)" • Сборник включает упражнения по основным темам программы для старших курсов переводческих • факультетов университетов и институтов иностранных языков. Таким образом, • сборник охватывает некоторые вопросы, связанные с грамматическими проблемами • перевода, с одной стороны, и с лексическими проблемами, с другой • В • большинстве случаев упражнения предваряются практическими рекомендациями - • которые должны облегчить работу студента при переводе самих упражнений • Материалом • для упражнений и для практических рекомендаций послужили главным образом • отрывки из оригинальных текстов: из английской публицистики и художественной • литературы
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
281 руб.
Предлагаемый сборник упражнений представляет собой пособие, предназначенное для практических занятий со студентами по курсу "Частная теория перевода (перевод с английского языка на русский)". Сборник включает упражнения по основным темам программы для старших курсов переводческих факультетов университетов и институтов иностранных языков. Таким образом, сборник охватывает некоторые вопросы, связанные с грамматическими проблемами перевода, с одной стороны, и с лексическими проблемами, с другой • В большинстве случаев упражнения предваряются практическими рекомендациями — которые должны облегчить работу студента при переводе самих упражнений • Материалом для упражнений и для практических рекомендаций послужили главным образом отрывки из оригинальных текстов: из английской публицистики и художественной литературы
My-shop.ru
г. Москва
201 руб.
Предлагаемое учебное пособие направлено на обучение письменному переводу юридических текстов различных стилей и жанров к
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
641 руб.
Данное пособие является дополнением к учебнику "Практический курс китайского языка" под редакцией А. Ф. Кондрашевского. Рекомендуется после прохождения первого тома для отработки отдельных грамматических конструкций и для закрепления сходных грамматических явлений. Включает упражнения по двустороннему переводу, а также краткие пояснения по грамматике второго тома, не дублирующие комментарии в учебнике. В нём представлены образцы экзаменационных переводов (с русского языка на китайский) по первому тому и по двум томам в целом
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
232 руб.
Учебное пособие предназначается для студентов направления подготовки "Зарубежное регионоведение" с уровнем владения английским языком не ниже уровня Upper-Intermediate. Тематика упражнений, выступающих в качестве основы данного учебного пособия, весьма разнообразна и способствует формированию и закреплению у студентов навыка письменного перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский. Для аудиторной и самостоятельной работы студентов-регионоведов, социологов, управленцев, а также для работы по программе "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации"
My-shop.ru
г. Москва
182 руб.
МегаМаркет
г. Москва
748 руб.
В последние годы появились три пособия по корреспонденции для научных работников: Басе Э. М. Пособие по корреспонденции. Английский язык. «Наука», М., 1965; Bejtharov aVlasta. Letter-Writer. Academia, Praha, 1972; Falkowska M., Majewski В. E., Pawlowska В. E. Korespondencja w jezyku angielskim. Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, 1978. Каждое из перечисленных пособий содержит в себе чрезвычайно полезный материал. Однако упомянутые книги не могут полностью удовлетворить имеющуюся потребность в справочном материале по конференционной переписке, которая занимает значительное место в корреспонденции научных работников. С целью более полного удовлетворения этой потребности на Ленинградском отделении Кафедры иностранных языков АН СССР зародилась мысль о составлении пособия, специально посвященного этому разделу переписки ученых
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
280 руб.