"Пнин" (1957), четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, посвящен жизненным перипетиям одного из самых беззащитных и трогательных персонажей в литературе XX века. Настоящий русский интеллигент, прекрасный ученый, но человек чудаковатый и незадачливый, Тимофей Пнин, покинувший Россию после революции 1917 года, преподает русскую словесность в американском университете, где становится случайной жертвой интриг и черствости коллег. Удастся ли ему на этот раз ускользнуть от своего хитроумного создателя, уготовившего ему участь страдальца, вынужденного раз за разом сносить удары судьбы? "Пнин" увидел свет вскоре после скандальной "Лолиты" и, получив восторженные отзывы читателей и критиков, послужил своего рода антитезой бытующему представлению о "безнравственности" и "бездушии" Набокова
My-shop.ru
г. Москва
630 руб.
"Лолита" - главная и лучшая книга Владимира Набокова, сценарий "Лолиты" (1960), по собственному признанию писателя, - его "самое дерзкое и рискованное предприятие в области драматургии" • Написанный в Беверли-Хиллз вскоре после триумфальной публикации романа в США, он был назван "лучшим из когда-либо созданных в Голливуде сценариев" и лег в основу снятой Стэнли Кубриком одноименной картины (1962)
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
361 руб.
Владимир Набоков — гениальный русский писатель, автор «Лолиты», «Защиты Лужина», «Других берегов», «Соглядатая» и «Отчаяния» и еще многих других романов, повестей, рассказов и стихотворений... Роман «Приглашение на казнь» он начал писать в 1934 году, внезапно прервав работу над вставной главой из «Дара» «Жизнь Чернышевского». Одной из идей романа можно считать разоблачение пошлости как универсальной опасности, подстерегающей художника
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
138 руб.
"Истинная жизнь Севастьяна Найта" - первый англоязычный роман Владимира Набокова, оконченный в 1939 году в Париже и два года спустя опубликованный в США. Его лабиринтообразная структура и квазидетективный сюжет предопределили своеобразие последующей прозы Набокова - "Лолиты", "Бледного огня", "Ады" и особенно его последней завершенной книги "Взгляни на арлекинов!". Повествователь, означенный лишь инициалом В., восстанавливает историю жизни собственного сводного брата, покойного писателя Севастьяна Найта (Sebastian Knight), используя воспоминания, устные рассказы и отрывки из его книг. Ускользающая от настойчивых поисков В., истинная жизнь Найта оказывается непосредственно связанной с тайной его имени, с его сочинениями, с законами словесного искусства и с метафизикой Набокова
My-shop.ru
г. Москва
300 руб.
Настоящее собрание поэм Владимира Набокова (1899-1977) составили как хорошо известные, так и впервые публикуемые произведения, написанные в Европе и Америке в 1918-1947 годах. Недавно расшифрованные и новонайденные в архиве писателя поэмы, среди которых "Легенда о луне" (1920), "Электричество" (1920), "На севере диком" (1920), "Olympicum" (1921), существенно дополняют русскую часть его двуязычного поэтического багажа и открывают неизвестные стороны в его творческом становлении. В поэзии знаменитого автора "Лолиты" и "Ады" обнаруживаются истоки и предпосылки своеобразия его прозы: тонкий психологизм, живописная зримость описаний, точные наблюдения, особая "зеркальность" стиля, сочетание вымысла с автобиографизмом • Впервые публикуются поэмы "Двое" (1919), "Легенда о луне", "Электричество", "На севере диком"; текст самой значительной из ранних поэм Набокова "Солнечный сон" (1923) заново сверен с рукописью
My-shop.ru
г. Москва
587 руб.
1955 году увидела свет «Лолита» — третий американский роман Владимира Набокова, создателя «Защиты Лужина», «Отчаяния», «Приглашения на казнь» и «Дара». Вызвав скандал по обе стороны океана, эта книга вознесла автора на вершину литературного Олимпа и стала одним из самых известных и, без сомнения, самых великих произведений XX века. Сегодня, когда полемические страсти вокруг «Лолиты» уже давно улеглись, можно уверенно сказать, что это — книга о великой любви, преодолевшей болезнь, смерть и время, любви, разомкнутой в бесконечность, «любви с первого взгляда, с последнего взгляда, с извечного взгляда». В настоящем издании восстановлен фрагмент дневника Гумберта из третьей главы второй части романа, отсутствовавший во всех предыдущих русскоязычных изданиях «Лолиты»
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
159 руб.
В литературе XX века В.В. Набоков - явление уникальное, и в первую очередь благодаря его двуязычию, виртуозному владению и русским, и английским. О себе он говорил: "Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце - по-русски, и мое ухо - по-французски". Русским эмигрантам книги Набокова казались слишком оторванными от традиций русской литературы, современные исследователи его творчества так и не пришли к единому мнению: какой же культуре принадлежит этот талант - русской или американской? До 1937 года Набоковым было создано восемь романов на русском языке, следующие романы он написал по-английски (исключение составили автобиография "Другие берега" и авторский перевод "Лолиты" на русский язык). В настоящем издании публикуются романы Набокова, написанные им на русском языке - "Защита Лужина" (1929), "Приглашение на казнь" (1936) и авторский перевод романа "Лолита" (1955, 1959)
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
495 руб.
Английское собрание короткой прозы Владимира Набокова (1899-1977), выпущенное сыном писателя в 1995 году, хорошо известно на Западе. Однако на русском языке, на котором Набоков написал большинство своих рассказов, книга долгое время не издавалась. Благодаря многолетней работе исследователей составленный Дмитрием Набоковым том пополнялся новыми произведениями, в результате чего к 2008 году под одной обложкой удалось собрать свыше шестидесяти рассказов, написанных Набоковым в 1920-1951 годах в европейской эмиграции и в Америке. Кроме известных произведений, в настоящем полном собрании рассказов представлены редкие ранние сочинения, а также предисловия и заметки Набокова из английских сборников. В Приложении публикуются сочинения, не входившие в предыдущие сборники рассказов
My-shop.ru
г. Москва
1 103 руб.
"Ада, или Отрада" (1969) - вершинное достижение Владимира Набокова (1899-1977), самый большой и значительный из его романов, в котором отразился полувековой литературный и научный опыт двуязычного писателя. Написанный в форме семейной хроники, охватывающей полтора столетия и длинный ряд персонажей, он представляет собой, возможно, самую необычную историю любви из когда-либо изложенных на каком-либо языке. "Трагические разлуки, безрассудные свидания и упоительный финал на десятой декаде" космополитического существования двух главных героев, Вана и Ады, протекают на фоне эпохальных событий, происходящих на далекой Антитерре, постепенно обретающей земные черты, преломленные магическим кристаллом писателя • Роман публикуется в новом переводе, подготовленном Андреем Бабиковым, • с комментариями переводчика
My-shop.ru
г. Москва
1 160 руб.
Вниманию читателя предлагается первый и наиболее автобиографичный роман всемирно известного русско-американского писателя, одного из крупнейших прозаиков XX века, автора знаменитой «Лолиты» Владимира Набокова. «Машенька» (1926) — книга о «странностях воспоминанья», о прихотливом переплетении жизненных узоров прошлого и настоящего, о «восхитительном событии» воскрешения главным героем — живущим в Берлине русским эмигрантом Львом Ганиным — истории своей первой любви. Роман, действие которого охватывает всего шесть дней и в котором совсем немного персонажей, обретает эмоциональную пронзительность и смысловую глубину благодаря страстной силе ганинской (и авторской) памяти, верной иррациональным мгновениям прошлого
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
125 руб.
В книгу включен первый англоязычный роман Владимира Набокова, написанный в 1938-1939 годах во Франции и опубликованный в 1941 году в США. Связанная с "Даром", последним русским романом писателя, темой литературного творчества, эта книга одновременно предсказывает изощренные набоковские романы-лабиринты американского периода - "Лолиту", "Бледный огонь", "Аду". На страницах книги, повествователь которой поименован лишь инициалом В., развертывается история жизни его сводного брата, покойного писателя Севастьяна Найта, представленная в воспоминаниях, устных рассказах и отрывках из Найтовых книг. Постепенно грань, отделяющая рассказчика от объекта его повествования-расследования, размывается, заставляя читателей усомниться и в личности биографа, и в смерти главного героя книги… Роман публикуется в переводе Геннадия Барабтарло и сопровождается предисловием, примечаниями и обстоятельным заключительным очерком переводчика
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
135 руб.
"Лаура и ее оригинал" — последний роман знаменитого русско-американского писателя Владимира Набокова, написанный по-английски и оставшийся незавершенным. В завещании писатель просил уничтожить рукопись после его смерти. Но ни вдова Владимира Набокова, ни его сын так и не решились этого сделать. В 2008 году, незадолго до своей смерти, сын писателя Дмитрий Набоков дал согласие на публикацию романа вопреки воле отца. "Лаура", увидевшая свет в 2009 году (на русском языке она вышла в издательстве "Азбука"), стала настоящей сенсацией. Это незавершенное произведение Дмитрий Набоков назвал "самой концентрированной квинтэссенцией творчества" отца. Главная тема романа, и ключевая для всего творчества Набокова, — преображение жизни в сознании и искусстве художника
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
233 руб.