Монография посвящена одной из важнейших проблем прикладной лингвистики - передаче иноязычных текстов на русский язык. Анализируется соотношение алфавитного письма, практической транскрипции и транслитерации в языках разных типов, показаны история заимствования слов и совершенствование способов их записи. Особое внимание уделено развитию этих процессов в русском языке • Книга рекомендуется филологам различных специальностей, историкам языка, переводчикам и преподавателям русского языка как иностранного, студентам и аспирантам филологических факультетов вузов
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
570 руб.