Новая книга петербургской писательницы Дины Бакулиной «Сказки о Русском музее» представляет собой шесть полноценных волшебных сказоки «Волшебник Шишкин и Барсук Братик», «Гостеприимная купчиха», «Богатырь и Мишка», «Говорящая коза», «Викентий-Муравьед», «Серебряный шлем». Волшебные сказки Дины Бакулиной о Русском музее в очень увлекательной, занимательной форме знакомят детей с прекрасным миром искусства. Маленьких читателей ждет встреча со своими сверстниками – девочками Лилей и Василисой, с мальчиком Мишкой. А также и со взрослыми: злым сказочником Викентием, доброй старушкой Феей, могучим богатырем, гостеприимной Купчихой…. Ждут маленьких читателей и звери – необычные, говорящие: барсук по имени Братик, Заяц с волшебным прутиком…Всех этих волшебных героев с любовью изобразила художница Мария Шевцова
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
257 руб.
Герой новой фантастической повести петербургской писательницы Дины Бакулиной - восемнадцатилетний юноша по имени Рома, попал в историю поистине странную: сначала поезд, в котором он ехал, потерпел крушение, и наш герой оказался единственным, кто выжил в этой катастрофе. Потом Рома обнаружил, что ничего не помнит о своём прошлом, не помнит, куда и откуда он ехал, не помнит своих родных, своих друзей… Он очутился в маленькой, глухой, неизвестной ему деревне, среди незнакомых людей, у которых своя жизнь, свои радости, свои беды. Как тут примут нашего юношу, который ничего рассказать о себе не может? Всё, что он твёрдо знает о себе, это только своё имя, – но вправду ли оно принадлежит ему? Рому окружают люди доброжелательные и не очень, а порою и вовсе злые, таящие какие-то мрачные замыслы… Как поведёт себя наш герой? Как найдёт общий язык со своими новыми знакомыми? Как сумеет вновь обрести себя и вернуться домой? Обо всём этом рассказывает повесть Дины Бакулиной «Оранжевая повозка»
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
260 руб.
Книга эта – литературная обработка и сведение в единый текст разрозненных карельских эпических песен. В таком виде древние руны приобретают особую яркость, увлекательность для массового читателя, а древний миф о чудесной мельнице Сампо, мелющей счастье для народа, являет здесь своё корневое родство, с такими всемирно известными мифами, как индийский рассказ о похищении Сомы или скандинавские саги о Мёде Поэзии. Текст эпоса даётся по-карельски и в параллельном поэтическом переводе.Составление и обработка Д. Бакулин. Перевод А. Бакулин
Буквоед
г. Москва (пункт выдачи заказов)
765 руб.