г. Москва, Московская область
Аляутдинов Ш Перевод смыслов Священного Корана. В 5 т. Т. 1./ на Таджикском языке

Аляутдинов Ш Перевод смыслов Священного Корана. В 5 т. Т. 1./ на Таджикском языке

цена 666 руб.
Перейти в интернет-магазин
купить в магазине Буквоед г. Санкт-Петербург
Переведен весь Коран, с благословения Творца, однако автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания. Вниманию читателей предлагается лишь то, что смог извлечь автор, проведя многолетнюю кропотливую работу с фундаментальными трудами мусульманских богословов и анализируя современность через многие десятки тысяч людских вопросов, на которые ему довелось ответить. Наличие ритуальной чистоты при чтении данной книги не является обязательным (подробнее о том, почему это не является обязательным, читайте в 79-м аяте 56-й суры) подробнее
Смотрите также
Автор перевода основных смыслов Священного Корана и комментариев (тафсира) — Шамиль Аляутдинов, выпускник Международной исламской академии и факультета исламского права Университета "аль-Азхар" (Египет). Годы учебы: с 1992 по 1998-й • Шамиль Рифатович Аляутдинов родился в январе 1974 года в Москве. С 1991 года работает в Духовном Управлении мусульман Европейской части России (ДУМЕР); в 2002 году назначен заместителем муфтия ДУМЕР по религиозным вопросам, в 2005 году — руководителем научно-богословского совета ДУМЕР. С 1997 года по настоящее время является проповедником (имам-хатыбом) Московской Мемориальной мечети на Поклонной горе. Автор свыше 30 книг, общим тиражом более чем 400 тысяч экземпляров, некоторые из них стали бестселлерами, а одна была переведена на чеченский, английский и татарский языки
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
545 руб.
Автор перевода основных смыслов Священного Корана и комментариев (тафсира) — Шамиль Аляутдинов, выпускник Международной исламской академии и факультета исламского права Университета "аль-Азхар" (Египет). Годы учебы: с 1992 по 1998-й • Шамиль Рифатович Аляутдинов родился в январе 1974 года в Москве. С 1991 года работает в Духовном Управлении мусульман Европейской части России (ДУМЕР); в 2002 году назначен заместителем муфтия ДУМЕР по религиозным вопросам, в 2005 году — руководителем научно-богословского совета ДУМЕР. С 1997 года по настоящее время является проповедником (имам-хатыбом) Московской Мемориальной мечети на Поклонной горе. Автор свыше 30 книг, общим тиражом более чем 400 тысяч экземпляров, некоторые из них стали бестселлерами, а одна была переведена на чеченский, английский и татарский языки
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
1 052 руб.
Автор перевода основных смыслов Священного Корана и комментариев (тафсира) — Шамиль Аляутдинов, выпускник Международной исламской академии и факультета исламского права Университета "аль-Азхар" (Египет). Годы учебы: с 1992 по 1998-й • Шамиль Рифатович Аляутдинов родился в январе 1974 года в Москве. С 1991 года работает в Духовном Управлении мусульман Европейской части России (ДУМЕР); в 2002 году назначен заместителем муфтия ДУМЕР по религиозным вопросам, в 2005 году — руководителем научно-богословского совета ДУМЕР. С 1997 года по настоящее время является проповедником (имам-хатыбом) Московской Мемориальной мечети на Поклонной горе. Автор свыше 30 книг, общим тиражом более чем 400 тысяч экземпляров, некоторые из них стали бестселлерами, а одна была переведена на чеченский, английский и татарский языки
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
545 руб.
Автор перевода основных смыслов Священного Корана, комментариев (тафсира) и хадисов - Шамиль Аляутдинов, выпускник Международной исламской академии и факультета исламского права университета "аль-Азхар" (Египет). Годы учебы: с 1992 по 1998-й. С 1991 года работает в системе ДУМ (Духовных Управлений мусульман) РФ. С 1997 года по настоящее время является проповедником (имам-хатыбом) Московской Мемориальной мечети на Поклонной горе. Шамиль Аляутдинов - Председатель Совета улсмов ДУМ РФ. Автор свыше 30 книг. Основатель мусульманского коучинга. Переведен весь Коран, однако автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания - вниманию читателей предлагается лишь то, что смог извлечь автор, проведя многолетнюю кропотливую работу с фундаментальными трудами мусульманских богословов и анализируя современность через многие десятки тысяч людских вопросов, на которые ему довелось ответить
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
727 руб.
Автор перевода основных смыслов Священного Корана и комментариев (тафсира) - Шамиль Аляутдинов, выпускник Международной исламской академии и факультета исламского права Университета "аль-Азхар" (Египет). Годы учебы: с 1992 по 1998-й • Переведен весь Коран (данная книга - третья четверть его), с благословения Творца, но это не говорит о том, что в данном труде изложены все его смыслы - только лишь то, что смог извлечь автор, проведя многолетнюю кропотливую работу с фундаментальными трудами мусульманских богословов и анализируя современность через многие десятки тысяч людских вопросов, на которые ему пришлось ответить • Представленный тафсир - единственный в своем роде, так как строки Священного Писания проводятся параллелью с реалиями жизни, современным обществом и положением дел
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
545 руб.
Мард - шахсияти пуркувват, фарзанди боинсоф, оиладори масъулиятнок, хамкори боэътимод, дусти хуб, кашфкунандаи далер…Натанхо аз ?ихати модди, балки рухан низ бой мебошад. Имтизомнок аст. Ин китоб дар бораи он аст, ки чи тавр фарханг ва хукмхои исломи ба наврас, мард барои дорандаи ин сифатхо шудан ва чунин боки мондан ери мерасонанд, зиеда аз ин, вай дар чизи комебшудааш бознамеистад ва максадхояш танхо бо ин дуне, чизхои замини махдуд нестанд
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
203 руб.
Тарчумаи маъниети Куръони Мукаддас. Чилди 3. Священный Коран. Смыслы. Том 3 (на таджикском языке)
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
1 211 руб.
Тарчумаи маъниети Куръони Мукаддас. Чилди 4. Священный Коран. Смыслы. Том 4 (на таджикском языке)
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
1 211 руб.
Тарчумаи маъниети Куръони Мукаддас. Чилди 5. Священный Коран. Смыслы. Том 5 (на таджикском языке)
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
1 211 руб.
Бо номи китоб чалб гардида ва аввалин сахифахои китобро варак зада, ту, хонандаи азиз, шояд, аллакай шунидани киссахоро оиди мавчудоти гайризаминй орзу намой, аз болои майдощои мухдрибахя ба куввахри бадй бошаст паррида мегузарй ва бо вачд зебоихри бошишгохя хушбахтии абадиро пешакй хис менамой... Аммо не, ин чо ту олами дигар, мунаввартар ва оличанобтарро кашф менамой - олами рухи худро. Дар бораи оламхои гайб хонда, ту мефахмй, ки олами хайратовартарин ва ачоибтарин ва дар дохили худи ту нихсш аст • Муаллиф - Шамил Аляутдинов, аз соли 1991 расман дар идораи динии мусулмонхои кисми Аврупоии Россия (ДУМЕР) кор мекунад. Аз соли 1997 то имруз имом-хатиби Масчиди Меморалии Москва дар Поклонная гора мебошад соли 2002 ба вазифаи чонишини муфтии ДУМЕР оид ба масъалахои динй, соли 2005 - рохбари шурои илмй-фикдии ДУМЕР таъин шудааст
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
102 руб.
«Добротолюбие» - один из самых известных сборников святоотеческих текпов в православной традиции. Первоначально был составлен святителем Макарием Коринфским и отредактирован преподобным Никодимом Святогорцем в конце XVIII века. Святитель Феофан (Говоров), затворник Вышенский (1815-1894), великий русский духовный писатель, предпринял перевод греческого «Добротолюбия» на современный ему русский язык, одновременно сократив, но и значительно расширив состав сборника по сравнению с греческим. Уникальность настоящего издания заключается в том, что цитаты из Священного Писания, которые свт. Феофан сохранил в своем тексте на церковнославянском языке, приведены также и на русском - в каноническом синодальном переводе. Издатели бережно отнеслись к тексту святителя и вынесли перевод славянских цитат Священного Писания в сноски, сохранив и оригинальный текст и проявив заботу о современном читателе, не всегда хорошо знакомом с церковнославянским языком
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
385 руб.
«Добротолюбие» - один из самых известных сборников святоотеческих текпов в православной традиции. Первоначально был составлен святителем Макарием Коринфским и отредактирован преподобным Никодимом Святогорцем в конце XVIII века. Святитель Феофан (Говоров), затворник Вышенский (1815-1894), великий русский духовный писатель, предпринял перевод греческого «Добротолюбия» на современный ему русский язык, одновременно сократив, но и значительно расширив состав сборника по сравнению с греческим. Уникальность настоящего издания заключается в том, что цитаты из Священного Писания, которые свт. Феофан сохранил в своем тексте на церковнославянском языке, приведены также и на русском - в каноническом синодальном переводе. Издатели бережно отнеслись к тексту святителя и вынесли перевод славянских цитат Священного Писания в сноски, сохранив и оригинальный текст и проявив заботу о современном читателе, не всегда хорошо знакомом с церковнославянским языком
Буквоед г. Москва (пункт выдачи заказов)
371 руб.
Compare-Price.ru - сравнение цен интернет-магазинов. Просто выбрать. Легко купить.